葬送のフリーレン 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】第10話

©山田鐘人・アベツカサ/小学館/「葬送のフリーレン」製作委員会

葬送のフリーレンの英語訳セリフを使った問題集です。英語の単語や文法を効率よく学べる穴埋め式4択形式です。

葬送のフリーレン 英語セリフで学ぶ穴埋め式4択問題

第10話 強い魔法使い

—A Powerful Mage


第1問


フランメ:魔族は卑怯だとフリーレンに話す。


They are (  ) but monsters who can speak.

「やつらは言葉を話すだけの魔物にすぎない。」




1 something

2 anything

3 nothing

4 everything
    答え 3. nothing


nothing but ~ 「~にすぎない、~だけ」

onlyと近い意味になります。


第2問


リュグナー:フリーレンは無事ではすまないとフェルンに言う


She must be fighting Mistress Aura (  ) now.

「奴は今頃アウラ様と戦っているはずだ。」




1 at

2 for

3 until

4 by
    答え 4. by


by now 「今頃、そろそろ」

for nowは、「今のところ」です。


第3問


リュグナー:、


Frieren is no (   ) a threat to us.

「確かにフリーレンは我らの脅威だ。」




1 fault

2 mistake

3 doubt

4 fail
    答え 3. doubt

no doubt

「間違いなく、確かに」


第4問


フェルン:アウラと正面から戦ったらフリーレンは負けるというリュグナーに


If that’s the (  ), Mistress Frieren will win.

「なら、フリーレン様が勝ちますね。」




1 point

2 case

3 way

4 thing
    答え 2. case


if that’s the case 「もしそうだとしたら」


第5問


フェルン:あの人は魔族と正面から戦うようなまねは絶対しません。という


She will kill Aura by (  ) her.

「必ずアウラを欺いて殺します。」




1 enhancing

2 cherishing

3 deceiving

4 pondering
    答え 3. deceiving


deceive 「だます」

enhance 「強化する」
cherish 「大切にする」
ponder 「じっくり考える」


第6問


リュグナー:発する魔力が弱いフェルンが大量の魔法を使って攻撃してきたのを不思議に思う


So how was she able to do that without (  ) out of mana?

「だがなぜ魔力切れを起こさずそんな芸当ができた?」




1 running

2 stunning

3 cunning

4 spanning
    答え 1. running


run out of ~ 「~を使い果たす、~が尽きる」

stun 「びっくりさせる」
cunning 「狡猾な、ずるい」
span 「(期間、範囲が)~におよぶ、わたる」


第7問


フランメ:魔族に襲われた村でフリーレンを助ける


If I (   ) passed by, you would’ve died.

「私が通りかからなかったら、おまえは死んでいた。」




1 didn’t

2 wasn’t

3 haven’t

4 hadn’t
    答え 4. hadn’t

仮定法過去完了

If 主語 had+過去分詞~, 主語 助動詞の過去形 +have+過去分詞~

実際には現実にならなかった過去のことについて、「もし〜だったら、〜だっただろうに」と仮定するときに使います。


第8問


フランメ:


On (  ) of failing to protect the village, you were about to die.

「おまえは集落も守れなかったうえに死ぬところだったんだ。」




1 beside

2 addition

3 plus

4 top
    答え 4. top


on top of ~ 「~に加えて、さらに」

in addition toも「~に加えて、さらに」という意味です。


第9問


フランメ:魔族には自分の魔法に対する自信と信頼がある事がわかるという


(  ), it’s worthless arrogance and carelessness.

「要するにクソみたいなおごりと油断だ。」




1 By all means

2 On the contrary

3 In other words

4 At any rate
    答え 3. In other words


in other words 「つまり、要するに」

by all means 「何としてでも」
on the contrary 「それどころか」
at any rate 「いずれにせよ」

arrogance 「傲慢、おごり」

carelessness 「不注意、油断」


第10問


フランメ:襲ってきた魔族を倒す


Frieren, (   ) you, these demons assumed that I was weak.

「フリーレン、おまえと違ってこいつらは私を雑魚と判断したらしい。」




1 unlike

2 otherwise

3 dislike

4 unless
    答え 1. unlike

unlike ~「~とちがって」


第11問


フリーレン:アウラの体外の魔力の量からたくさんの情報を読み取る


She must’ve been (  ) up until now.

「今まで敵なしだったのだろう。」




1 inviable

2 invisible

3 inviolable

4 invincible
    答え 4. invincible


invincible 「無敵の」

inviable 「生存不可能な」
invisible 「目に見えない」
inviolable 「不可侵の」


第12問


フランメ:魔族にとって魔力は人にとっての地位や財産だ。と話す


Just as humans are (  ) by status and wealth, demons are (  ) by mana.

「人が地位や財産にしばられるように、魔族は魔力にしばられている。」




1 bound

2 obliged

3 destined

4 compelled
    答え 1. bound


bound 「縛るbind」の過去形過去分詞。

bindは、ひもなどで縛る以外にも、規則や約束などで縛る、という意味にも使えます。


第13問


フランメ:私の墓の周りは花畑にしてくれという。


Frieren, I have one (  ) to ask you.

「フリーレン、一つ頼みがある。」




1 fondness

2 assignment

3 pledge

4 favor
    答え 4. favor


ask a favor 「頼みごとをする」

「~に頼みごとをする」
ask ~ a favor
ask a favor of ~


第14問


ハイター:長く生きた魔法使いがいると聞いてヒンメル達とフリーレンのいる森に来る。


Her mana level is about (  ) of mine.

「魔力は私の1/5位ですね。」




1 a five

2 a fifth

3 one on five

4 one per fifth
    答え 2. a fifth

分数の言い方

分子/分母th
まず分子の数字をそのまま言い、その後分母の数字にthを付けます。

a(one) third 「1/3」
five twelfth 「5/12」
two hundredth 「2/100」


第15問


フリーレン:ハイターにまあまあと言われ、帰りなという。


You don’t have any (  ) with a so-so mage, do you?

「まあまあの魔法使いに用はないでしょ。」




1 transaction

2 appoint

3 business

4 matter
    答え 3. business

business 「用、用事」


第16問


フリーレン:「嬉しそうだね、アウラ。」


Are you sure (   ) your victory?

「勝利を確信しているの?」




1 in

2 of

3 with

4 for
    答え 2. of

be sure of ~「~を確信している」


第17問


アウラ:フリーレンの魔力を読む


I can read you like a (  ).

「手に取るようにわかる。」




1 book

2 note

3 story

4 novel
    答え 1. book

read A like a book 「Aの事が手に取るようによくわかる」