英語クイズ

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第20話

第20話 寄せ集めの家族 ---Pretend Family 第1問 炭治郎:累が立ち上がる Don't (   ) me... Even though I chopped off his head? 「まさか、、、首を斬ったのに。」 1 lie 2 realize 3 tell 4 fool クリックして答えを表示     答え 3. tell don't tell meの意味 「まさか...」 第2問 累:冨岡義勇に技を防がれ That's (   )! One more time! 「そんなはずはない。もう一度!」 1 negative 2 incredible 3 disable 4 impossible クリックして答えを表示     答え 4. impossible impossibleの意味 「ありえない、不可能な」 negative 「否定の、反対の」 incredible 「信じられない」 disable 「機能しない」 第3問 鬼殺隊員:姉鬼の回想 We finally drove her into a (   )! 「やっと追い詰めたぜ。」 1 line 2 spot 3 wall 4 corner クリックして答えを表示     答え 4. corner drive ~ into a cornerの意味 「~をおいつめる」 第4問 鬼殺隊員:姉鬼に助けてほしい?と聞く (   ) return, will you do what I ask? 「そのかわり僕の頼みを聞いてくれる?」 1 In 2 To 3 By 4 At クリックして答えを表示     答え 1. In in returnの意味 「お返しに、代わりに、お礼として」 第5問 鬼の姉妹:姉鬼に不満を話し、一緒に逃げようと言う We were all so scared (   ) the demon hunters and just wanted companions. 「みんな鬼狩りが怖くて仲間が欲しかっただけ。」 1 on 2 with 3 by 4 of クリックして答えを表示     答え 4. of scared of ~の意味 「~が怖い」 第6問 鬼の姉妹:↑続き I've had (   ) of this. 「もうたくさんよ。」 1 limit 2 full 3 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第19話

第19話 ヒノカミ ---Hinokami 第1問 累:「まださっきの言葉を取り消す気にならないのか?」 Fine. (   ) that case, you'll get slashed to ribbons. 「わかった。なら、ずたずたになりな。」 1 In 2 On 3 By 4 With クリックして答えを表示     答え 1. in in that caseの意味 「もしそうなら、それじゃあ」 単語・慣用句 (cut/tear/slashなど) to ribbons 「ずたずたに(切り裂く)」 第2問 累: The sister's been turned into a demon. Yet, she stays by his (   ). 「妹は鬼になってるな、それでも一緒にいる。」 1 near 2 close 3 side 4 beside クリックして答えを表示     答え 3. side by ~'s sideの意味 「~のそばに」 第3問 累:禰豆子が炭治郎をかばったのを見て That's a (   ) bond! 「本物のきずなだ。」 1 reluctant 2 permanent 3 tremendous 4 genuine クリックして答えを表示     答え 4. genuine genuineの意味 「本物の、真の」 tremendous 「すばらしい」 permanent 「永続的な」 reluctant 「気のすすまない」 第4問 蜘蛛鬼姉:累が禰豆子を欲しいと言ったので I'm your elder sister! Don't (   ) me! 「私が姉さんよ。姉さんを捨てないで。」 1 involve 2 desert 3 extend 4 avoid クリックして答えを表示     答え 2. desert desert の意味 「見捨てる」 involve 「含む、関与する」 extend 「伸ばす、拡張する」 avoid 「避ける」 第5問 累:↑続き None of you ever managed to fulfill the (   ) you were given. 「結局おまえたちは自分の役割もこなせなかった。」 1 source 2 behalf 3 role 4 piece クリックして答えを表示  

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第18話

第18話 偽物の絆 ---A Forged Bond 第1問 胡蝶しのぶ:那田蜘蛛山で倒れた隊員達を見つけ、冨岡義勇に Were you (   ) with any of them? 「どなたか、お知り合いでもいましたか?」 1 acquainted 2 acknowledged 3 accompanied 4 activated クリックして答えを表示     答え 1. acquainted acquainted with ~の意味 「~と知り合いで、~に精通している」 acknowledge 「認める、承認する」 accompany 「一緒に行く、同行する」 activate 「活性化する、作動させる」 第2問 胡蝶しのぶ:冨岡義勇に Since we've been given this joint mission, let's try to (   ) along. 「せっかく一緒の任務なんですから、仲良くしましょうよ。」 1 make 2 take 3 keep 4 get クリックして答えを表示     答え 4. get get along (with ~)の意味 「(~と)仲良くする」 第3問 胡蝶しのぶ:冨岡義勇に All right, then, let's (   ) up here. 「では、この辺で二手に分かれましょう。」 1 divide 2 separate 3 part 4 split クリックして答えを表示     答え 4. split split upの意味 「(一緒にいたものが)別れる、分かれる、分割する」 第4問 炭治郎:鬼に遠くまで飛ばされる I (   ) to land somehow! 「何とか着地できたぞ。」 1 conducted 2 managed 3 interfered 4 redeemed クリックして答えを表示     答え 2. managed manage to ~の意味 「なんとか~する」 conduct 「実施する、行う」 interfere 「干渉する、邪魔をする」 redeem 「償う、取り戻す」 第5問 累:炭治郎に口出しするなという。 And (   ), this is between me and my sister. 「それにこれは僕と姉さんの問題だよ。」 1 besides  

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第17話

第17話 ひとつのことを極め抜け ---You Must Master a Single Thing 第1問 伊之助:炭治郎に「倒したのか?」と聞くが返事がないのでもう一度聞く I asked you (  ) you defeated that thing or not! 「倒したかどうか聞いてんだ。」 1 which 2 that 3 whatever 4 whether クリックして答えを表示     答え 4. whether whether ~ or not の意味 「~かどうか」 第2問 炭治郎: What's the (  ) with this mountain anyway? 「この山一体どうなっているんだろう?」 1 deal 2 term 3 sort 4 issue クリックして答えを表示     答え 1. deal what is the deal with ~ の意味 「〜はどういうことか」「〜についてどうなっているのか」 第3問 善逸:蜘蛛がいっぱい近づいてきて、、 Dammit! Shut up! Just stay (  )! 「うるせえよ、じっとしてて!」 1 subtle 2 dull 3 settle 4 still クリックして答えを表示     答え 4. still still の意味 「制止した、動かない」 subtle 「微妙な、わずかな」 dull 「退屈な、鈍い」 settle 「解決する、落ち着く」 第4問 善逸:人の顔をした蜘蛛を見つけ Are those humans who got (  ) into spiders? 「人間が、蜘蛛にされてんの?」 1 gotten 2 turned 3 picked 4 taken クリックして答えを表示     答え 2. turned turn into ~ の意味 「~に変わる」 第5問 蜘蛛兄鬼:善逸は蜘蛛に刺されてしまう It's no (  ) running away. 「逃げても無駄だぜ。」 1 force 2 even 3 use 4 vain クリックして答えを表示     答え 3. use it is no use ~ing の意味 「~しても無駄である。」 第6問 蜘蛛兄鬼:↑続き、善逸に You already know how (  ) 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第16話

第16話 自分ではない誰かを前へ ---Letting Someone Else Go First 第1問 炭治郎:鬼の居場所を見つけたと言う伊之助に You are? (  ) to go, Inosuke! 「そうか。すごいぞ、伊之助!」 1 Good 2 Much 3 Way 4 Far クリックして答えを表示     答え 3. Way way to go! の意味 「よくやった!その調子だ!」 第2問 伊之助:村田を殴ろうとして炭治郎に止められる Hey, let go (  ) me, dammit! 「おい、放せ、こら!」 1 from 2 with 3 of 4 away クリックして答えを表示     答え 3. of let go of ~ の意味 「~から手を放す、解放する」 第3問 鬼殺隊員:鬼に操られ、人に攻撃してしまう Please (  ) someone of higher rank! 「誰か階級が上の人を連れて来て。」 1 summon 2 appear 3 command 4 render クリックして答えを表示     答え 1. summon summon の意味 「呼び出す、招集する」 appear 「現れる」 command 「命令する」 render 「与える」 第4問 鬼殺隊員:内臓に骨が刺さった状態で、鬼に操られ Every time I'm forced to move, the pain's (  )! I can't take it anymore! 「動かされると、激痛で耐えられない。」 1 futile 2 keen 3 spacious 4 intense クリックして答えを表示     答え 4. intense intense の意味 「激しい」 futile 「無駄な、絶望的な」 keen 「熱心な」 spacious 「広い」 第5問 鬼殺隊員:↑続き (  ) way, I'll die. 「どのみちもう死ぬ。」 1 Every 2 Either 3 Each 4 All クリックして答えを表示     答え 2. Either either way の意味 「どちらにしても」 第6問 蜘蛛母鬼:操っていた鬼殺隊員が使えなくなり、、 I have no choice (  ) to unleas 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第15話-2

第15話 「那田蜘蛛山」後半 Mount Natagumo 第11問 善逸:炭治郎と伊之助において行かれる I wonder (  ) they hate me. 「俺嫌われてるのかな。」 1 that 2 if 3 as 4 though クリックして答えを表示     答え 2. if wonder if ~の意味 「~なのかなぁと思う」 第12問 善逸:ちゅん太郎に Lucky you, you don't have a care in the (  ). 「いいな、おまえは気楽で。」 1 air 2 world 3 space 4 place クリックして答えを表示     答え 2. world not have a care in the worldの意味 「なんの心配事もない、のんきで」 第13問 善逸:ちゅん太郎に Nezuko's (  ) danger! 「禰豆子ちゃんあぶないんだぞ。」 1 in 2 with 3 at 4 on クリックして答えを表示     答え 1. in in dangerの意味 「危険な状態である」 Nezuko'sはNezuko isの略です。 第14問 炭治郎:蜘蛛の糸で鬼殺隊員が操られる They’re not moving normally! They’re being (    ) by something! 「動きがおかしい。何かに操られている。」 1 tortured 2 transformed 3 manipulated 4 exposed クリックして答えを表示     答え 3. manipulated manipulate の意味 「操作する、操る」 transform 「変形させる」 torture 「拷問する」 expose 「さらす」 第15問 炭治郎:ぶった切ってやると言う伊之助にダメだと言う (  ), we can't harm the corpses of our teammates! 「それに、仲間の亡骸を傷つけるわけにはいかない。」 1 Besides 2 Unless 3 While 4 Since クリックして答えを表示     答え 1. Besides besidesの意味 「その上、それに」 第16問 炭治郎は伊之助に大量の蜘蛛を一匹ずつ殺すのは無理だと言う Those 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第15話-1

第15話 「那田蜘蛛山」 Mount Natagumo 第1問 鎹鴉:炭治郎、善逸、伊之助に任務を伝える The three of you (  ) to go to Mt. Natagumo! 「三人は那田蜘蛛山に行け。」 1 are 2 should 3 be 4 will クリックして答えを表示     答え 1. are be to 動詞 の意味 予定、可能、義務、運命、意図を表します。 He is to attend a meeting tomorrow. 「彼は明日、会議に出席する予定です。」 Students are to complete their assignments by Friday. 「生徒は金曜までに宿題を完成させなければならない。」 第2問 炭治郎:おばあさんの言った意味を伊之助に説明する And the old lady is also (  ) for our safety. 「それからおばあさんは、俺たちの無事を祈ってくれてるんだよ。」 1 trimming 2 praying 3 whining 4 revealing クリックして答えを表示     答え 2. praying prayの意味 「祈る」 trim 「刈る、整える」 whine 「泣き言を言う」 reveal 「明らかにする、暴露する」 第3問 善逸:炭治郎、善逸、伊之助が那田蜘蛛山に向かうシーン He (  ) up! 「加速した!」 1 sped 2 acceled 3 quick 4 spark クリックして答えを表示     答え 1. sped spedの意味 speedの過去形 第4問 善逸:那田蜘蛛山に近づくと、、 Would you mind (  ) a second? 「ちょっと待ってくれないか?」 1 wait 2 waiting 3 to wait 4 await クリックして答えを表示     答え 2. waiting would you mind ~ing ?の意味 「~してくれませんか?」 丁寧に頼む時の言い方です。 第5問 善逸:炭治郎、伊之助は先に行ってしまう Tanjiro! Come on! Don’t leave me here (  ) myself! 「炭治郎、ちょっと、嫌だ。俺を一人にしないで。」 1 on 2 t 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第14話

第14話 「藤の花の家紋の家」 The House with the Wisteria Family Crest 第1問 伊之助:隊員同士で刀を抜くのはご法度、と言われ My bad. In that (  ), let’s fight barehanded. 「悪かったな。じゃあ素手でやりあおう。」 1 issue 2 place 3 case 4 way クリックして答えを表示     答え 3. case in that caseの意味 「その場合、それじゃあ」 第2問 炭治郎:↑続き No! I don’t think you get it (  ) all! 「いや、全くわかってない感じがする。」 1 at 2 in 3 by 4 with クリックして答えを表示     答え 1. at not ... at allの意味 「全く...ない」 第3問 炭治郎:↑続き Knock it (  ) when you’ve got busted bones! 「骨を痛めているときはやめておけ。」 1 on 2 off 3 out 4 away クリックして答えを表示     答え 2. off knock offの意味 「中断する、やめる」 単語 busted 「壊れた、破損した」 第4問 伊之助:猪のかぶりものが脱げる Why the hell are you (  ) at my face like that? 「何俺の顔じろじろと見てやがる?」 1 glancing 2 peeking 3 staring 4 glimpsing クリックして答えを表示     答え 3. staring stare at ~の意味 「じっと見る」 glance 「ちらりと見る」 peek 「こっそり見る」 glimpse 「ちらっと見る」 第5問 炭治郎:埋葬を手伝うのは嫌だと言う伊之助に I see. You can't do it because your wounds are (    ) you. 「そうか。傷が痛むからできないんだな。」 1 hurt 2 hurts 3 hurting 4 hurted クリックして答えを表示     答え 3. hurting hurtの意味 「痛む、傷つける」 hurtは過去形、過去分詞、同じ形です。hurt-hurt-h 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第13話

第13話 「命より大事なもの」 Something More Important Than Life 第1問 炭治郎:響凱の戦い Close call! I (   ) survived that one! 「危ない。今のはギリギリだった。」 1 rarely 2 barely 3 surely 4 merely クリックして答えを表示     答え 2. barely barelyの意味 「ぎりぎり、かろうじて~する」 rarely 「まれに、めったに」 surely 「確かに、必ず」 merely 「単に、ただの」 単語 close call 「危機一髪」 第2問 響凱の書き物を馬鹿にされた時の回想シーン Your writing is just so (   ). 「つまらないんだよ。君の書き物は。」 1 bore 2 boring 3 bored 4 boredom クリックして答えを表示     答え 2. boring boring、boredの違い 「退屈な、つまらない」 be boredは、「つまらない(と感じている)」という意味です。 boredomは、「退屈」という意味です。名詞なのでこの()には入れられません。 第3問 響凱の書き物を馬鹿にされた時の回想シーン Every last word is utter trash! No beauty, no (   ) , no impact. 「全てにおいてゴミのようだ。美しさもはかなさもすごみもない。」 1 frequency 2 freedom 3 frustration 4 fragility クリックして答えを表示     答え 4. fragility fragilityの意味 「もろさ、はかなさ、壊れやすさ」 frequency 「頻度、頻繁さ」 freedom 「自由、解放」 frustration 「挫折、失望」 第4問 炭治郎:響凱の鼓の攻撃に The speed of these rotations is making me (   ) ! 「目が回る。この回転の速さ。」 1 sound 2 violent 3 dizzy 4 neat クリックして答えを表示     答え 3. dizzy dizzyの意味 「目がまわる」 sound 「音、健全な」 violent 「激しい、 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第12話

第12話 「猪は牙を剥き善逸は眠る」 The Boar Bares Its Fangs, Zenitsu Sleeps. 第1問 善逸:鼓の屋敷。正一に急に話しかけられびっくりして、、 If you want to talk, don’t come at me all of a (   )! 「話しかけるなら急に来ないでくれよ!」 1 quick 2 hurry 3 sudden 4 haste クリックして答えを表示     答え 3. sudden all of a suddenの意味 「突然」=suddenly 第2問 善逸:↑続き My heart (   ) flew out of my mouth just now! 「心臓が口からまろび出る所だった。」 1 already 2 finally 3 certainly 4 nearly クリックして答えを表示     答え 4. nearly nearlyの意味 「ほとんど、~しかける、~しそうになる」 単語 fly out 「飛び出す、飛び立つ」 第3問 正一:↑続き Well, forgive me for saying so, but you’re making me (   ), too, so… 「いや、申し訳ないんですけど俺も不安になってくるので。」 1 painful 2 awesome 3 nervous 4 ridiculous クリックして答えを表示     答え 3. nervous nervousの意味 「心配な、不安な、神経質な」 painful 「痛みのある、辛い」 awesome 「素晴らしい、すごい」 ridiculous 「ばかげた」 第3問 善逸:↑続き I think it would be best to be as (   ) as possible! Right? 「極力静かにした方がいいって思うの俺は。どう?」 1 quiet 2 quietly 3 silence 4 silently クリックして答えを表示     答え 1. quiet quietの意味 「静かな」 単語 as ~ as possible 「できるだけ~」 Vに当たる部分が、助動詞のbeなので、形容詞の形が入ります。2.4は副詞なので×、3は名詞なので×。 第5問 善逸:鬼が現れ、正一に 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第11話

第11話 「鼓の屋敷」 Tsuzumi Mansion 第1問 善逸:女の子に。「いつ死ぬかわからないんだ、俺は。」 That’s why I want you (   ) me! 「だから結婚して欲しいわけで。」 1 marry 2 to marry 3 get married 4 to get married クリックして答えを表示     答え 2. to marry want A to 動詞Bの意味 「AにBして欲しい」 marry ~ 「~と結婚する」 get married (with ~) 「(~と)結婚する」 こちらの場合は、前置詞のwith(又はto)が要ります。 第2問 炭治郎:善逸に。「その子は嫌がっているだろう?」 And don’t go making (   ) for your sparrow, either! 「そして雀を困らせるな!」 1 distress 2 bother 3 hurt 4 trouble クリックして答えを表示     答え 4. trouble make trouble for ~の意味 「~に迷惑をかける、問題、面倒を引き起こす」 第3問 善逸: Why’d you get in my way? This (   ) nothing to do with you! 「何で邪魔するんだ。おまえには関係ないだろう?」 1 does 2 has 3 goes 4 makes クリックして答えを表示     答え 2. has have nothing to do with ~ 「~とは関係ない」 第4問 善逸:炭治郎に「おまえ!責任とれよ!」 (   ) it’s your fault that I missed out on getting married! 「おまえのせいで結婚できなかったんだから。」 1 Since 2 Though 3 Therefore 4 Unless クリックして答えを表示     答え 1. Since since の意味 「~なので」 Though 「だが」 Therefore 「したがって」 Unless 「~でない限り」 単語・慣用句 miss out on ~ 「(チャンス)を逃す、見落とす」 第5問 善逸: The thing is, I’m (   ) weak, oka 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第10話-2

第10話 「ずっと一緒にいる」後半 Together Forever 第12問 珠世:「鬼同士の戦いは不毛です。」 Because they can't inflict (   ) wounds on each other. 「致命傷を与える事ができませんから。」 1 fragile 2 futile 3 fatal 4 faithful クリックして答えを表示     答え 3. fatal fatalの意味 「致命的な」 fragile 「壊れやすい、もろい」 futile 「無駄な、無意味な」 faithful 「忠実な、信頼できる」 単語 inflict 「(損害、苦痛など)を与える」 第13問 珠世:↑続き Kibutsuji alone (   ) to be able to destroy demon cells. 「ただ、鬼舞辻は鬼の細胞が破壊できるようです。」 1 might 2 appears 3 likewise 4 seemly クリックして答えを表示     答え 2. appears appear to ~の意味 「~のように見える、~のように思われる」 第14問 愈史郎:炭治郎に「珠世様の術を吸い込むなよ。」 It's (  ) to the human body! 「人体には害が出る。」 1 relevant 2 proper 3 critical 4 harmful クリックして答えを表示     答え 4. harmful harmfulの意味 「有害な、害を及ぼす」 relevant 「関連のある、適切な」 proper 「適切な、適正な」 critical 「批判的な、重大な」 第15問 愈史郎:珠世の術で朱紗丸が倒される She physically injured Lady Tamayo. She got exactly what she (  ). 「珠世様のお体を傷つけたんだ。当然の報いだな。」 1 owned 2 deserved 3 worthy 4 applied クリックして答えを表示     答え 2. deserved deserveの意味 「(結果や報奨などを)受けるに値する、当然の報いである」 第16問 炭治郎:毬で遊ぼうと言っている朱紗丸を見て You’re just like a little ki 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第10話-1

第10話 「ずっと一緒にいる」 Together Forever 第1問 炭治郎:矢琶羽との戦い I’ve never made this many (   ) moves before! 「こんなに連続して技を出したことはない。」 1 conservative 2 constructive 3 consecutive 4 conclusive クリックして答えを表示     答え 3. consecutive consecutive の意味 「連続的な」 conservative 「保守的な」 constructive 「建設的な」 conclusive 「決定的な」 第2問 炭治郎:↑続き It feels like both my arms are about to get (   ) off! 「両腕がちぎれそうだ。」 1 tear 2 torn 3 tame 4 turn クリックして答えを表示     答え 2. torn get torn offの意味 「ちぎれる」 tear off 「引き裂く、もぎ取る、ちぎる」 tornはtearの過去形、過去分詞形です。 第3問 炭治郎:↑続き I’m (   ) exhausted (   ) grip my sword! 「疲労で刀を握れない。」 1 too – to 2 so – as 3 as – as 4 so – that クリックして答えを表示     答え 1. too - to too ~ to ...の意味 「~すぎて...すできない」 単語 exhausted 「疲れ果てた」 第4問 朱紗丸:姿を消して戦う愈史郎に No (  ) how well you might conceal yourself, I can see you clear as day! 「いくら姿を消せようが、まるわかりじゃ。」 1 way 2 wonder 3 matter 4 point クリックして答えを表示     答え 3. matter no matter how ~の意味 「どんなに~しようと」 単語 clear as day「はっきり(見えて)、極めて明白な」 第5問 愈史郎:禰豆子が戦いに参加しようとする Don't be so rash just because you're (  )! 「死なない 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第9話

第9話 「手毬鬼と矢印鬼」 Temari Demon and Arrow Demon 第1問 朱紗丸:矢琶羽と、炭治郎を追って珠世の家に来る。 We found them right away (   ) to my temari, so who cares? 「私の毬のおかげですぐ見つかったのだから良いだろう?」 1 because 2 thanks 3 in order 4 so as クリックして答えを表示     答え 2. thanks thanks to ~の意味 「~のおかげで」 第2問 朱紗丸:毬の攻撃で、着物が汚れた、という矢琶羽に You're so (   ). 「神経質めが。」 1 calm 2 humble 3 keen 4 uptight クリックして答えを表示     答え 4. uptight uptightの意味 「神経質な、緊張した」 calm 「穏やかな、落ち着いた」 humble 「謙虚な、控えめな」 keen 「熱心な、鋭い」 第3問 愈史郎:朱紗丸を見て That woman… Is she one of Kibutsuji’s (   )? 「あの女、、鬼舞辻の手下か?」 1 minions 2 allies 3 hostility 4 foes クリックして答えを表示     答え 1. minions minionの意味 「子分、手先、従順な部下」 ally 「同盟者、協力者」 hostility 「敵意」 foe 「敵、仇」 第4問 炭治郎:耳に花札のような飾りの鬼狩りはおまえじゃのう?と言われ I’m the one those demons are (   )! 「奴らの狙いは俺です。」 1 into 2 through 3 after 4 beside クリックして答えを表示     答え 3. after be after ~の意味 「~を追う、~を求める」 第5問 珠世: Tanjiro, I want you (   ) without worrying about us. 「炭治郎さん、私達の事は気にせず戦ってください。」 1 fight 2 to fight 3 fighting 4 have fought クリックして答えを表示     答え 2. to fight want ~ to 動詞Aの意 

鬼滅の刃 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】立志編第8話

第8話 「幻惑の血の香り」 ---The Smell of Enchanting Blood 第1問 炭治郎:人を鬼に変え、鬼舞辻無惨が去ってしまう I’m not letting you get away! No (   ) where you go! 「俺はお前を逃がさない。どこへ行こうと絶対に。」 1 longer 2 way 3 matter 4 wonder クリックして答えを表示     答え 3. matter no matter where ~ 「たとえどこに(で)~だろうと」 第2問 炭治郎:鬼にされた人を押さえるシーン No one can hold this person down (   ) me! 「俺以外はこの人をおさえられない。」 1 but 2 besides 3 else 4 without クリックして答えを表示     答え 1. but 否定の語(no, not, neverなど)...+ but ~ 「~以外...ない」 第3問 周りの人:鬼にされた人を見て Just look at this guy’s face! Has he lost his (   ) ? 「何だこいつの顔!正気を失ってるのか?」 1 nerve 2 temper 3 mind 4 spirit クリックして答えを表示     答え 3. mind lose one's mindの意味 「正気を失う、気が狂う」 第4問 炭治郎: I don’t want this person (   ) anyone! 「この人に誰も殺させたくないんだ!」 1 kill 2 to kill 3 to be killed 4 to have killed クリックして答えを表示     答え 2. to kill want ~ to A(動詞) 「~にAをして欲しい」 第5問 炭治郎: Just stay out of my (   ), will you? I’m begging you! 「邪魔をしないでくれ!お願いだから。」 1 place 2 thing 3 way 4 border クリックして答えを表示     答え 3. way stay out of one's wayの意味 「邪魔しないでいる、余計な手出しをしない」 第6問 鬼舞辻無惨:家族を家に