葬送のフリーレン 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】第17話
第17話 じゃあ元気で ---Take Care 第1問 フェルン:オイサーストとゴリラ戦士の向かった先が逆方向だと知り、、 The sun is about to set, so can't we hold ( ) on deciding until tomorrow? 「日も暮れそうですし、結論は明日でもいいんじゃないですか?」 1 out 2 up 3 off 4 down クリックして答えを表示 答え 3. off hold off on ~の意味 「~を延期する、先延ばしにする」 意図的に延期するニュアンス 第2問 フリーレン:また冬越えが必要になるのか?と聞くフェルンに It'll be fine ( ) it turns into a blizzard or something. 「猛吹雪にでもならない限り大丈夫だよ。」 1 unless 2 except 3 despite 4 since クリックして答えを表示 答え 1. unless unless ~の意味 「~しない限り」 第3問 村人:寒波が続く間は遠出はしない方がいいという。 You can use that cabin for the ( ) being. 「小屋はしばらく使ってもらってかまわんから。」 1 long 2 time 3 while 4 period クリックして答えを表示 答え 2. time for the time beingの意味 「当面、さしあたり」 第4問 フリーレン:寒波で集落にとどまる事になり喜ぶ This village has a magic store ( ) by a suspicious old person. 「この集落には、怪しい老人がやっている魔法店があるんだよね。」 1 set 2 sum 3 hit 4 run クリックして答えを表示 答え 4. run runの意味 「経営する」 過去形:ran 過去分詞:run -- 受動の分詞構文 a store run by ~ = ~によって経営される店 第5問 フリーレン:↑続き ( ) on my experience, you can find legendary spells in places like that. 「私の経験上、ああいう場所に