葬送のフリーレン 英語問題集|アニメセリフで学ぶ英語表現【4択】第19話
第19話 入念な計画 ---Well-Laid Plans 第1問 ヒンメル:「他の冒険者を真似て鼓舞するつもりだったんが」 But sorry... I guess it didn't ( ). 「すまない。うまくいかなかったみたいだ。」 1 well 2 work 3 fit 4 overgo クリックして答えを表示 答え 2. work workの意味 「うまくいく、効き目がある」 第2問 アイゼン:↑続き No, ( ) to you I'm less nervous now. 「いや、おかげで緊張がほぐれた。」 1 thanks 2 owe 3 instead 4 because クリックして答えを表示 答え 1. thanks thanks to ~の意味 「~のおかげで」 because of ~「~のせいで、~のため」 第3問 フリーレン:一次試験で。カンネ、ラヴィーネに。 All right, let's ( ) our observations of the Stille. 「それじゃあ、シュティレを観察した結果をまとめようか。」 1 summarize 2 analyze 3 apologize 4 recognize クリックして答えを表示 答え 1. summarize summarizeの意味 「要約する、まとめる」 analyze 「分析する」 apologize 「謝罪する」 recognize 「認識する」 第4問 ラヴィーネ:↑続き But the biggest problem is that because Stilles ( ) have any mana, we can't use mana detection. 「何より最大の問題は、シュティレが魔力をほとんど持っていないせいで、魔力探知が出来ないってとこだな。」 1 merely 2 barely 3 solely 4 vaguely クリックして答えを表示 答え 2. barely barelyの意味 「ほとんど~ない、かろうじて」 ※ ほぼゼロに近いニュアンス merely 「ただ単に」 solely 「単独で、単に」 vaguely 「漠然と」 第5問 ラヴィーネ:↑続き Thanks to that, we have